felis_ultharus: The Pardoner from the Canterbury Tales (Default)
felis_ultharus ([personal profile] felis_ultharus) wrote2006-06-19 04:36 pm
Entry tags:

(no subject)

It hath now been hours and I'm still trying to figure out how an intelligent, well-educated francophone employee of a major federal government ministry could have thought that the standard English word for "les gens" was "the gigolo."

I can only assume it's the result of a prank by a malicious English-speaker. I'm not really allowed to point out people's mistakes during these placement tests, so I couldn't actually ask her.

I also wonder how many times she's written "gigolo" in place of "people" on government documents. If you get any government documents with the word "gigolo" in it where the word "people" should be, you know I've spoken to that woman.

So, yeah -- it was an interesting day giving English-as-a-second-language placement tests.

Another breakthrough in my editing has put me about one-fifth of the way through my major edit.

[identity profile] sugar-spun.livejournal.com 2006-06-19 08:53 pm (UTC)(link)
*cries with laughter*

So the gigolo went to their hotel and enjoyed the amenities therein?

[identity profile] felis-ultharus.livejournal.com 2006-06-20 05:29 pm (UTC)(link)
I've been trying to picture famous quotations with the word "people" changed to "gigolo", such as:

Religion is the opiate of the gigolo!