(no subject)

Date: 2006-06-20 08:58 pm (UTC)
...aha! Lightbulb moment. I was trying to figure out where the got the negative "geen" from, as it looks nothing like "nicht" or even "nee", their word for "no". Obviously there's been a consonant shift and it comes from "kein". It's actually pretty consistent; German hard s --> Dutch z, as in "zee", 'sea'; German z --> Dutch t, as in "toegang", which is pronounced almost exactly like "Zugang", missing the voiced 's' after the initial 't'.

There's also a slight vowel shift, where oo = German long o, uu = ü, and eu is almost an ö but not quite.

They also use German slang, or at least common slang, although they tend to deny it. ^^; Explaining something at the desk often gets a casual, "ah, toll," as an answer, for example.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

felis_ultharus: The Pardoner from the Canterbury Tales (Default)
felis_ultharus

September 2011

S M T W T F S
    123
45678910
11 12 1314151617
18192021222324
252627282930 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Powered by Dreamwidth Studios